정통이 아닌 말이 세련되게 보인다. 해외 웨딩에서 발견한 멋진 영어 문구를 픽업하다!
2023.03.23 게재
좋은 영어 문구를_PICK UP♡
안녕하세요, marry의 유키입니다.
결혼식 아이템을 준비하다 보면, 조금 멋진 영어 문구를 사용해 보고 싶지 않나요...?
예를 들어, 웰컴 보드도 단순히 "welcome to our wedding"이라는 클래식한 메시지가 아니라.
게스트가 "음, 뭐라고 써 있지...?"라며 시선을 끌거나, "아, 그런 의미구나! 멋져~"라고 생각하게 만들 수 있는 문구를 준비하고 싶습니다.
그래서, 이 기사에서는 *
그렇게 자주 보지 못했으며 (너무 평범하지 않은)
이거 좋다!と思った 영어 문구를, 장면이나 용도에 관계없이 소개합니다.
해외의 멋진 웨딩 관련 계정에서 찾아봤어요!
이런 문구는 어떠신가요?
①
It's forever kind of thing.
직역하면, "그것은 영원한 같은 것"입니다.
두 사람의 결혼(축하한 사랑)은 영원히 계속된다는 의미♡
②
Welcome to our forever.
our wedding도, our party도, big day도 아닌.
"환영합니다, 우리의 영원으로♩"이라고 하는 것이 멋지네요.
Welcome to our forever after.
라는 메시지의 웰컴 보드도 발견했습니다.
③
Let's get lit.
이것은 음료 메뉴에 딱 맞는 문구입니다.
lit는 "점등하다, 불을 붙이다"라는 뜻이지만, 슬랭으로는 "대박이다" 또는 "멋져"라는 의미로 사용되며,
여기서는 "취해봅시다!" "즐겨봅시다"라는 의미로♡
④
This must be the place.
직역하면 "이곳에 틀림없다"라는 뜻으로 어? 할 수 있지만,
여기 우리들의 자리라는 의미로 생각하는 것이 좋을 것 같습니다♡
"이 장소가 맞습니다"라는 의미로도 사용될 수 있죠.
예전의 팝송에서, 토킹 헤즈의 같은 제목의 노래도 유명한 구절인 것 같습니다.
⑤
OH BLESS.
이 말은 간단하게 "아, 축복"이라는 의미입니다.
짧고 간단한 메시지이므로, 이렇게 페이퍼 아이템의 끝부분에 포인트로 넣으면 좋을 것 같습니다.
⑥
N&A Hysterical Day
히스테리라는 형용사를 사용해 "흥분된 하루"라는 문구도 해외식입니다.
이것을 보고 저는 비슷한 어감을 가진
Historical Day
"역사적인 하루"라는 문구도 좋을 것 같다고 생각했습니다♡
마음에 드는 문구가 있었나요?
최근에 발견한 좋다고 생각한 영어 문구를 소개했습니다.
웰컴 보드나 페이퍼 아이템의 포인트 디자인으로 꼭 사용해 보세요♡
연관 키워드