복습해보아요♡ 웰컴 아이템에 필수적인 '러브 스토리'에서 사용하는 영어 표현 모음*

2018.11.30 게재
0b7d97bf 11f1 4e31 a1ec c177ede3eebb

『LOVE STORY(러브 스토리)』는 웰컴 아이템의 정석♡

『러브 스토리』는 신랑 신부 두 사람의 만남부터 결혼식까지의 기념일을 정리한 것입니다♡

웰컴 스페이스에 장식하는 아이템으로 정석이 되어 있습니다♩

복습해보아요♡ 웰컴 아이템에 필수적인 '러브 스토리'에서 사용하는 영어 표현 모음*にて紹介している画像
@st.wedding0811

『LOVE STORY(러브 스토리)』에서 사용하는 영어 문구를 복습♡

러브 스토리는 두 사람의 기념일을 기록하는 것이기 때문에, 추억의 아이템이 됩니다*

결혼식에서 장식한 후에는 새 집에 장식하고 싶어요♡

복습해보아요♡ 웰컴 아이템에 필수적인 '러브 스토리'에서 사용하는 영어 표현 모음*にて紹介している画像
@cano.bride

그렇게 소중한 러브 스토리에서는 영어로 두 사람의 기념일을 소개합니다.

하지만 영어 문구를 잘못 사용하면 큰일이에요…! 기념일을 나타내는 영어를 함께 복습해봅시다♡

『LOVE STORY(러브 스토리)』에서 사용할 기념일은 5가지♡

러브 스토리에 기록할 기념일은 기본적으로 이 5가지입니다.

☑두 사람의 만남

☑두 사람이 사귀기 시작한 날

☑프로포즈를 받은 날

☑혼인신고한 날

☑결혼식을 올리는 날

복습해보아요♡ 웰컴 아이템에 필수적인 '러브 스토리'에서 사용하는 영어 표현 모음*にて紹介している画像
@tmk_wedding_0324

물론, 모든 것을 사용하지 않아도 괜찮습니다. 두 사람에게 소중하다고 생각하는 기념일을 사용합시다♩

만남부터 순서대로, 영어로 된 문구를 소개합니다.

『LOVE STORY(러브 스토리)』에 사용하고 싶은 기념일①두 사람의 만남

「두 사람이 만난 날」은 기억하지 못하는 사람도 있을 수 있습니다. 하지만 그 만남이 있었기에 두 사람의 결혼이 실현된 것이에요♡

그런 만남을 나타내는 영어는

『We first met』「만났어요」

입니다. 간단히 이것만으로도 괜찮아요!

「met」は「meet(만나다)」의 과거형입니다. 여기서는 과거형으로 표현하는 것이 더 매끄럽습니다.

복습해보아요♡ 웰컴 아이템에 필수적인 '러브 스토리'에서 사용하는 영어 표현 모음*にて紹介している画像
@y.c.wedding

덧붙여서『We fall in Love(우리는 사랑에 빠진다)』라고 표현하는 신부님도 있어요♡

직역하면「사랑에 빠졌다」입니다. 로맨틱한 의미죠♩「사랑에 빠진 날=만난 날」로 해도 멋질 것 같습니다.

『LOVE STORY(러브 스토리)』에 사용하고 싶은 기념일②두 사람이 사귀기 시작한 날*

두 사람이 교제하기 시작한 날을 나타내는 영어는

『He stole her heart』「그가 그녀의 마음을 빼앗았다」

입니다. 부끄럽지만 멋져요♡

「stole」は「steel」(훔치다)의 과거형입니다.「그녀의 마음을 빼앗긴 날=사귀기 시작한 날」이 되는 것이죠♡

『LOVE STORY(러브 스토리)』에 사용하고 싶은 기념日③프로포즈를 받은 날*

여자아이의憧れ♡프로포즈를 받은 날은

『She said "Yes!"』「그녀는 "네!"라고 말했다」

로 표현합니다. 프로포즈를 받을 때 신부님의 대사를 나타냅니다.

이것만으로는 부족하다고 생각하는 당신은 ##『He said "Will you marry me?"』「그는 "결혼해줄래?"라고 말했다」

를 추가해보세요♡

일생에 한 번은 듣고 싶은 말이죠. 이 말의 뒤에, 앞에서 소개한 『She said〜』를 잊지 마세요♩

『LOVE STORY(러브 스토리)』에 사용하고 싶은 기념일④혼인신고일*

두 사람이 부부가 된 날=혼인신고일도 소중한 기념일입니다. 결혼 기념일로 삼는 부부도 많죠♩

여러 가지 문구가 있지만,

『She stole his last name』「그녀는 그의 성을 빼앗았다」

가 세련되고 추천합니다.

마음을 빼앗긴 그녀가 그의 이름을 빼앗았다♡라는 스토리입니다. 참고로, 사위의 경우는

『He stole her last name』

로 반대로 표현합니다.

그 외에

『We became the same name』「우리는 같은 이름이 되었다」

라는 문구도♡ 혼인신고일은 결혼식과 다르게, 이름이 같은 날이 된다는 것을 잊지 마세요.

『LOVE STORY(러브 스토리)』에 사용하고 싶은 기념일⑤결혼식 날*

결혼식 날은 예식에서 부부가 되는 맹세의 말을 선언합니다♡

그러한 기념일의 문구는 『We said "Yes"』「우리는 "네"라고 말했다」です*

간단하게 만들려면 이것만으로 충분합니다♩

앞서의 Yes 부분을 바꾸어 『We said "I Do"』로 해도 같은 의미가 됩니다* 또는 『Wedding Day』로 "결혼식 날"이라고 표현할 수 있습니다♩

\여기에 주목/주어에 주의합시다♡

영어로 표기할 때는 주어를 붙이지만, 그때 두 사람을 나타내는 주어를 통일하는 것에 주의합시다♩

예를 들어 어디선가『We(우리)』를 사용했다면, 다른 두 사람을 지칭할 때도 같은『We』를 사용해야 합니다♡

어디선가『They(그들)』로 했다면『They(그들)』로 통일합시다♩

복습해보아요♡ 웰컴 아이템에 필수적인 '러브 스토리'에서 사용하는 영어 표현 모음*にて紹介している画像
@risa_s_wedding

두 사람의 소중한 기념일을 올바른 영어로 남기세요♡

일본어로 러브 스토리를 만들 수도 있지만, 식의 이미지에 맞춰 영어로 하고 싶을 때도 있죠♩

올바른 영어 문구를 사용하여 두 사람만의『LOVE STORY(러브 스토리)』를 만들어 봅시다♡

➡영어 문구 기사 목록은 여기서*

복습해보아요♡ 웰컴 아이템에 필수적인 '러브 스토리'에서 사용하는 영어 표현 모음*にて紹介している画像
@knkn__wedding

연관 키워드